質問

質問者:charlotte_yumi オーストラリアで日本語教師
困り度:
  • 困っています
こんにちは。お世話になります。留学ではありませんが、お尋ねします。オーストラリアのメルボルンの小学校で、来月より3ヶ月間、日本語教師をやります。ボランティアと言えども、子供達にとっては「れっきとした日本人教師」です。「できるだけ多くの日本の文化を伝え、日本をより身近に感じてもらおう!」と意気込んでおります。おみやげも、日本的なものを100円均一などで、合計2万円弱くらい買い揃えました。しかし自分では、ちょっとやりすぎかな?と思うようになりました。真心が大切であって、むやみに物を配って歩くような行為は好ましくないのでは?と反省しております。子供達が好きそうなシールやアニメキャラの付いた文具、ホストファミリーや先生達用に浴衣やうちわ・扇子、学校の授業用にパズルや日本の童話や絵本などなど。ダンボール1箱では足りないくらい準備してしまいました。後悔したくはないのですが、オーストラリアでの日本語教育のあり方や、子供達の日本に対する思い入れも、ネットで探す限りあまり見つかりません。私の持っている力を120%出して、「現地の人が知らない今の日本文化」についても伝えて来たいと思います。皆様のアドバイスを参考にさせて頂きます。何卒、よろしくお願い申し上げますm(__)m
質問投稿日時:05/09/07 22:01
質問番号:1634035
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

良回答20pt

回答者:jetcat こんにちは。

いよいよ出発が迫ってきましたね。
今まで回答したことはありませんが(あったかな?)質問者様のビザの質問から
この人大丈夫なのかなぁ〜、と、見守ってきた者です。

これは直接の回答にはならないかもしれませんが
今回は「がんばれ!」のエールの意味も込めて、そして
出発前にぜひ読んでいただきたい本があったので投稿させてもらいました。

日本語教師の話ではないのですが家族でオーストラリアに移住した著者が
親の目線でオーストラリアの小学校について書かれたエッセイです。
ユーモアたっぷりですがその中にオーストラリアの小学校で使われる言葉など
今後の質問者様の参考になることがいっぱい書いてあると思ったので・・・

「オーストラリアの小学校に子どもたちが飛びこんだ
―子連れ移住のトホホとワハハ!」

http://homepage3.nifty.com/cafeaustralia/tobikonda.htm

それから小学生の子供を持つ親の立場から一言。

>れっきとした日本人教師

その心構えは素晴らしいと思いますが相手は小学生、
「日本からちょっと年上のお友達が来た」くらいの感覚だと思います。
先生の話なんて聞いてるようで聞いてなかったり
昨日注意されたことを今日もまたやってる、なんてことの連続だと思います。
「教師」という立場を振りかざすのではなく
「私と一緒に日本語で遊びましょう!」くらいのほうが
楽に子供たちの中に入って行けると思います。

>子供達が好きそうなシールやアニメキャラの付いた文具

こういったものは単に配るのではなく
何かがんばった子供たちに「賞状」の副賞としてあげたらいかがですか?
きっと喜ばれると思いますよ。

絵本などは学校でも質問者様が去った後の
日本語教育の教材として助かるでしょうし私は悪いことだとは思いません。

次はオージーを少々知るものからアドバイス。

オージーは信じられないくらいにのんびりでおおらかな気質の人が多いですから
日本のペースを持っていくとストレスになっちゃいますよ。
#1の回答者様もおっしゃっていますが自分では頑張ったつもりでも
自分が思うような結果が出なくて
「こんなにしてあげてるのに、わかってくれない・・・」
って凹まないようにしてくださいね。
なんでも「まあこんなもんでしょう」って思えるくらいの心構えのほうがいいと思います。

「こんな田舎にあなたがきてくれた!」ということが
現地の人にとっては大収穫な事でしょうから
それだけでも結果は十分出していると思いますので。


>オーストラリアでの日本語教育のあり方や、子供達の日本に対する思い入れ

これも都市部と田舎では地域差があると思いますから
現地に着いてから小学校の校長先生に聞けばそれで十分間に合うと思います。

あと、日本の料理を紹介するときに「巻き寿司」が案外喜ばれると聞きましたので
「巻きす」を持っていくと便利かもしれません。
炊飯器もあちらにはないと思いますからなべでご飯を炊けるように
今から練習しておくといいですね。

また、子供たちはカートゥーン・ネットワーク
http://www.cartoonnetwork.com.au/main2.asp
などを見て日本のアニメは結構知っていると思います。

・遊戯王
・ワンピース
・ロックマン・エグゼ
・デュエル・マスターズ
・クレヨンしんちゃん

あたりを事前に見て話を知っていたほうがいいとおもいます。

あとはパフィーのアニメがアメリカで人気なのですが
これもオーストラリアに入ってきているようなので
パフィーの歌が歌えると人気者になれるかも?!

長々と書いてしまいましたが
どうか気負わずNo Worries!(オーストラリアの言葉で心配ないよ!)の精神で
3ヶ月間自分が楽しませてもらうつもりで行ってきて下さい!

応援してます!
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:05/09/08 10:09
回答番号:No.2
この回答へのお礼jetcat様、
今まで見守っていて下さり、そして素晴らしいアドバイスの数々、どうもありがとうございました(^o^) 向こうのペースに合わせて、のびのびと(笑)がんばって来たいと思います。アニメはドラゴンボールが流行っているのかと思いきや・・時代遅れでした(¨;)

回答

良回答10pt

回答者:renee こんにちは。こんなに熱心な方に来てもらえるなんて向こうの学校もラッキーですね。まああまり気負いすぎず押し付けすぎず楽しんでください。私は景品をあげることに異論ありませんが、ポイントは競争させたり協力を求めたり、景品をあげるなら異常に出し惜しみしたりすることだったと思います。(申し遅れましたが前にボランティアプログラムに参加したことがあります)
子供達、とくに日本で言う3・4年生はオープンマインドで外国語への食いつきもびっくりするくらい良かったです。たとえ景品がなくても。
意外とお父さんが出張で日本にいったことあるなど日本を身近に感じている子も多かったですよ。(中国と混同してる子も多いですが。)
私が他の人から聞いた「評判のよかった授業(?)」は、エプロンシアターという商品を使って童話を人形劇で一人で恥をすててなりきって演じるというものでした。日本でも保育園で使ってるらしく、エプロンにあらゆる人形や小道具が入っていて、いいらしいです。
ちなみに私の豪州の日本語教育のあり方の印象は、学校にもよりますが「結構熱心」です。(※すべての学校に日本語教育があるわけではありません。)高校生でも選択しているような子はレベルが高く、会話可能です。小学校の段階ではまだ「慣れ親しむ」程度ですけどそれでも週に1−2回授業があるくらいでした。ただし、日本の学校の英語に対するような強烈な固執は全くありません。でも、本当に学校によるみたいですが・・。

長くなりましたが、楽しんでくださいね。きっと忘れがたい経験になるものと信じています。

私もかなり参加前苦しんだので、少しでもこの情報がお役にたてれば幸いです。
種類:アドバイス
どんな人:経験者
自信:自信あり
回答日時:05/09/11 19:04
回答番号:No.5
この回答へのお礼renee様、
素敵なご意見、どうもありがとうございました。私も日本の童話を指人形を使って実演しようかと悩んでいました。しかしアドバイスを頂いたおかげで、実行する決断ができました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示