プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Almqvistという名字に出会いました。
これってどう読むのでしょうか???スウェーデン語に詳しい方、教えてくださいm(__)m

あと、これってメジャーな名字なんでしょうか?スウェーデンの名字事情などまったく知らないのですが、少し興味があるので、ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。

A 回答 (2件)

素直にスウェーデン語読みしたら [アルムクヴィスト]です。


alm が「にれ(の木)」で kvist が「枝」です。
姓の場合 Almkvist , Almqvist の綴りがあるようです。メジャーかどう
かわかりませんが、この姓の駐日スウェーデン大使がいたようです。
英語風に[アームクヴィスト]も本人は許容しているかもしれません。
英語での活動が多いなどの理由で原語の発音にこだわってないとか。

・その他の例
Ingrid Bergman [イングリッド・バーグマン]女優
Ingmar Bergman [イングマール・ベイルマン]映画監督
(バーグマンは、英語読み、スウェーデンでは両者ともベイルマン)
(私なら[ベァリマン]とします、カナに凝ってもしょうがないですが)
デンマークの童話作家 H.C. Andersen アンデルセン も原語の
デンマーク語では[アナセン]です。
北欧などの固有名詞は、英語読みだったり・英語綴りだったりする
ことが多くあります。
また、The Hives の出身地 Fagersta も「ファルゲシュタ」という
間違った表記も見られます。([ファゲルスタ]が原語に近い)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんなに詳しくありがとうございます!!ちょうど北欧に興味を持ってきたところだったので嬉しい限りです。
lupinletroisさんの投稿から、色々これから勉強してゆきます。ありがとうございますm(__)m

お礼日時:2005/07/13 23:41

参考URLによれば「アームクヴィスト」だそうです。



参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!!(>_<)

お礼日時:2005/07/13 23:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!