プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

日本のドラマにはあまりない切なさに、いくつか韓国ドラマを観るようになりました。(私が観た中では)交通事故、病気、記憶喪失、いじわる、すれ違い等ワンパターンは制作上仕方がないとしても、他に不自然さや気になるところがいくつかありますので、ご存知の部分だけでも教えてください。時々観落としている回もあるので、「ちゃんと観ていれば分かるよ」と言われたらそれまでですが。
1、すぐそばに人がいるのに、大の大人が眠りから覚めない。また、おんぶが多い。
2、日本では確か改名(姓名の名のほう)はとても大変なことなのに、韓国ではすぐにできる?
3、結構なお年頃の女の子がお母さんと仲良く入浴

これ以外に「おや?」と感じるところがありましたらそれも聞かせてください。

A 回答 (16件中1~10件)

もう少しありましたので、追記失礼致します。




飲酒運転が日常??
飲んだ後、「送っていくよ。」が茶飯事。

運転中のハンズフリーが徹底。
実によく守られている。

携帯のディスプレイにモザイク。
番号が映せないのか??

病室での会話。二人だけのはずなのに、「カタンッ!ガタンッ」何やら物音が(スタッフの??)

韓国語の発音で、「唾を吐くように」と教わりますが、確かに唾が凄い。
完全に相手の顔にかかっている。

よく待つ。
いつ戻るかわからない相手の家で、じっと待っている。

ビールの飲むシーンで、いきなり人数分以上の本数が出てくる。
その後で、ぬるくなったと思われる瓶の栓を抜く。
(実際、あまり冷えたビールを好まないのと、1シート基本料金で
  ビールの本数が決まっているのが理由なのか・・・?

すぐ相手のせいにする。
「こんな俺にしたのはお前じゃないか!」「こんな私にあなたがしたのよ」

問題発生時、正直に言えばいいのに、何故かすぐ取り繕う。

すぐ殴る。いきなりゲンコツだからビックリ。。
    • good
    • 0

以下 いろいろ見た中で思いつくことを↓



1、居候が多い
結構 平気でたいてい突然 友達の家に転がり込む
(星に願いを・バリでの出来事・美しき日々・冬のソナタ…)

2、同じ布団で寝る
もちろん夫婦とかなら 問題はないのですが
友達同士とか 伯父と甥とか 兄弟とか
韓国は寒いからなんでしょうか

3、お店の中とかで大声で怒鳴りあったりする
周りの人たちは結構 平然としているのは
ドラマだからという理由だけとは思えない気がします
(下の方も書いていらっしゃいますが)

4、直箸(じかばし)とか当たり前みたいな気がします
チャングムとか見ても王様に出す食べ物の試食が気になりました
別の食器に取り分けて試食したら?っていつも思っていました

5、これも下の方が同様のことを書いていらっしゃいますが
トイレでのシーンが多すぎ
トイレの前に座って主人公カップルが話していたりするのはちょっと…

6、布団は敷きっぱなしが多い
もちろん 社長ランク(^.^)ではありませんが
布団を平気で踏むのも気になりました
そういうことはお行儀が悪いという感覚はないようです

7、病院には加湿器
本当によく見ます

8、急病人は病室ではなくて廊下の片隅みたいなところで寝かされる
(美しき日々、ごめん愛してる)

9、注射が多い
日本では採血以外にはあまり見ないような気がしますが…?
そして明らかに本当に針を刺している
何かで読みましたが スタッフの中で栄養が足りなさそうな人が
栄養剤を注射してもらう?とか

実は日本のドラマをあまり見なくなってしまったので
日本との比較にはなりませんが
長々と失礼しました
    • good
    • 0

携帯を閉じる時に、必ず「パチン」と、音を立てる。




電話に出たくない時に、バッテリーを外す。
(これは、ほぼ日本人はしないのではないかと思う・・・


ため息をつく時に、息を自分の顔に吹きかける。


最近、この3つをよく思います。
    • good
    • 1

誰かが死んだとき、みんなで湖に散骨しているのを


何度か見ました。
『天国の階段』では、チェジウが死んだと見せかけてキムテヒが他の遺体に身分証明書のようなものを入れましたが、遺体の確認がずさんだと思いました。
しかも、その骨を湖に散骨してしまった・・・
本当の身内の人はどうするのでしょう。
あとは、kana814さんと同様、車でも隣に人がいても深く眠りすぎ・・・
あまり、親しくない人なのに心許しすぎだと思いました。
    • good
    • 4

韓国ドラマにはまってしまいました。


私の不思議は、外国では放送できないような映像を流す事です。男の路上での立ちションでも、そこまで流すかって言うくらい。
嘔吐のシーンも。女性の路上でのおしっこも。若い女性がお尻を出していいの?
ドラマの台詞でさりげなく、日本の悪口と韓国政府の悪口。
あまりお金を掛けていないのか、所々にモザイクと手抜き。
焼酎の飲み方が、皆ワンパターン。必ずこぼしながら飲むところ。
あまりエッチさを感じさせず、ベットシーンやキスシーンが少ないのが私的には好きです。
主役の女性はあまりきれいではないところも気になります。悪女はとことん悪女。
韓国ドラマはしつこい所もありますね。
悪人が悪事がばれ、やっとすっきりと終わったと思いきや、その後の経過などもあり。
ここで終わりでもいいのにっていつも思います。
    • good
    • 0

いっぱい疑問点ありますよね。

つっこみながら見ています☆

3.はやっぱりスキンシップが日本より多い国だからでしょうか?ある本に女の子同士や、なんと男同士で手をつないだり、腕を組んだりすることもある、と書いていました。

貧富の「貧」の人達は家族以外の親戚や、友人と毎日のように一緒に食事をするシーンが多くないですか?「愛の群像」では家のつくりがまるで親戚一同で同居しているように見えたのですが、ああいう関係も不思議ですね。

若いのに社長だったりするのも妙ですけど、秘書に色々やらせすぎ!プライベートの事をこんなにさせていいの~?という感じです。
    • good
    • 0

私もNO6さんと同じく友人から『騙されたと思って!ウケるから見て!』と言われて、徐々にハマった派です。



何本か韓ドラ見て思うのは、

傘が折りたたみが多い。
小さいのをよく差してるな~って感じです。ひとり入ってるのが精一杯なのに、
相合傘したりして。。。

ソジュ(焼酎)の銘柄が同じ
いつも緑色のビン。
確かに韓国行くと、これが出てきます。ビールは「Hite」だし。
ドラマではビールを飲むシーンがあまりない。ウィスキーか焼酎。

やたらBMWが出てくるが、なぜかメルセデスは見ない。

アラッチ!(分かってるよねっ)と必ず念を押したがる。
実際、韓国の方は念を押す会話をする。

日本に入ってくるのが同じ何かのグループの作品なのか、
同じ俳優があちこちに出てくる。
「冬ソナ」のユジンのお母さんと、死んだお父さんは出過ぎ。

喫茶店がよく出てくる。
これは韓国特有の茶店が多くあるのが原因だと思う。

ラーミョン(ラーメン)がやたら好き。

どの韓ドラでも、会話でよく怒鳴り上げる。
よく韓国の焼き肉屋や居酒屋行くと客が怒鳴ってます。
普段からあんな話し方なので、日本人には怒鳴ってるように聞こえます。
が、慣れればそうでもありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
細かいところをよく観察していらっしゃいますね。
最後の点に関しては、自分の考えをはっきり主張しないと通らないというところがあるのかなと思います。
概してアジアの方々は外でも話し声が大きいと感じますが、気のせいでしょうか。

お礼日時:2005/07/17 12:04

電話が部屋の真ん中にある。

(応接セットのテーブルの上とか)
愛の群像とか秋の童話などでしばしば映るお茶の間では、電話がど真ん中にありました。日本はどちらかといえば、家の隅、廊下とかに電話台あるのですが。(壁にモジュラージャックがあるからでしょうか)。


韓国ドラマで必ず一人は出てくるのは、留学です。外国帰りだったり、渡航してしまう。
とにかく外国というのはとにかく箔がつくのか、コンプレックスもあるのか。
もっぱらアメリカが多いですね。面白いことに具体的にどこの大学とかいう話は出てきません。とにかく国名だけ。あまり中身は気にしないらしいです。日本人は割とどこの大学か・・・という所まで気にするような所がありますけど。あと韓国ドラマで、日本に留学するという話はお目に掛からないから、日本は人気はないようで。(笑)


おんぶが多いのは、韓国で結婚(式?か前後)の時に、新郎が新婦をおんぶして部屋を廻るという風習があるから・・・と聞きました。(うろ覚えですけど・・)  つまり、そういう仲を匂わせる意味があるのかなと。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
そういえば電話が真ん中にありますね。
留学は当たり前のように出てきました。ひとつのドラマの回数が長いので、色々飾りをつけないといけないのでしょうか。
おんぶは仲の良さのしるしなのですね。

お礼日時:2005/07/14 19:54

再びなんですが、



女性同士の格闘があるのも凄いと思います。髪の毛掴み合いの取っ組み合いのケンカ。日本では、滅多に無い事ですが韓国ドラマではよく描かれています。

お鍋から食べるシーンが多いと言うのも前の方が言ってらっしゃいますが、その時必ず蓋を小皿代わりに使っていませんか?つまり片手に蓋を持って麺をすすっています。お皿使わないのかな?と素朴に思ってしまいます。

あとご飯を食べる時はスプーンを使うんですね。これは私にとっては新発見でした。日本でもビビンバを食べる時はスプーンですが。。。箸とスプーンを使い分けて食べる事を今更ながら気がつきました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
腹が立った時に相手をコテンパンに出来たらスッキリするかもしれませんね。韓国の方は感情をストレートに表すのではないでしょうか。例えば人前で号泣(その上怒りの言葉を発しながら)というのは日本人はあまりしません。声を押し殺して内にこもるような気がします。
食に関しては同様に感じました。

お礼日時:2005/07/11 13:33

私も皆様と同様なところに文化の違いを感じつつ、いつも不思議なのは、洋服のまま寝ている場面が多いことでした。

冬ソナなどでは、コートを脱がないで寝ていたり、何日も同じ服だったり・・・化粧ばっちりしたまま寝ていたり・・・。それは他のドラマを観ていても一緒でした。天国の階段などはめちゃくちゃ寒そうで、白い息吐きながら演じていて、大変そうでしたね。
(片ひざをたてて食べるのは、友人の友達の韓国人と三人でレストランに行ったときに、いきなり椅子に座ってるのに膝を立てたのでびっくりしたら、韓国式の座り方・・・と聞いていたのでドラマでは気にならなっかたのですが、韓国人から見て食器を手に持って食べる日本人は驚きだったようです。)
今は、明日最終回の「秘密」にはまってますが、なぜ娘の戸籍とか調べないでそのまま信じちゃったのかなあ?ということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
着替えもせずメイクばっちりは、女優さんが綺麗に見えるようにということからでしょうか。室内でコート、というのもよくあるような気がします。
椅子に片ひざは驚いてしまいますね。この格好は他の国で許されないでしょう。食のマナーは、郷に入れば郷に従えと考えるしかないと思います。
「秘密」は見たことがありませんが、細かいことを気にしていたらドラマにならないのかもしれません。

お礼日時:2005/07/11 13:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!