プロが教えるわが家の防犯対策術!

なんて読むんでしょうか、カタカナで。
また、
タイピングで打ち出せるでしょうか。

A 回答 (5件)

『≒』 (ニヤリーイコール)


イコールで候補にでてきますよ。( ̄ー ̄)ニヤリ
    • good
    • 4

エクセルで「きんじ」で変換できます。



英語では、
nearly equal
または
circa

およそ、近似、約、どれでも可。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

みんな、よくやった

お礼日時:2005/01/12 15:19

≒ のことでしょうか?



だとすれば「やく」(約)で変換可能です。

読み方は「ニアイコール」だったと思います。
    • good
    • 0


これのことですよね。ニアリーイコール(nearly equal)だったと思います。
また、PCで入力するときには、「すうがく」で変換をしてみてください。
    • good
    • 0

「≒(ニアリーイコール:nearly equal)」でしょうか。


ATOK17では、「にありーいこーる」で変換できました。「=」を変換しても出ます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!