プロが教えるわが家の防犯対策術!

With home values falling as they are, very few houses are going on the market right now. 御ぞんじのように不動産価格が下落していますので…

as they areのtheyは何の代名詞なのでしょうか。それと考え方を教えてください。

A 回答 (5件)

 正確には,falling as they do とすべきものだと思います。



 (With) home values falling という分詞構文によって,「home values が fall するので」という意味になりますが,その後に,「実際に」という意味で強調するのが as they do です。すなわち,home values fall を言い換えたものです。

 もしかすると,home values are falling「下降しつつある」という進行形の強調として,as they are としているのかもしれませんが,私は今までには do のパターンしか見たことがありません。(受動態の場合は,as they are や as it is となりますが)

 したがって,they は home values を受けています。
    • good
    • 0

回答#2の者です。



(1)
まず、質問者のshinnnosukeさんにお願いがあります。件の英文の出典をできるだけ正確にお教えください。

ご回答#3の方から「このような場合に as they are のように be 動詞を用いるというのは,安藤貞雄氏の説明も含めて,誤っていると言わざるを得ません」と、厳しい(?)コメントをいただきました。ご質問の前提を崩しかねないコメントですので。


(2)
また
「#2の方の回答で,fall が動作動詞だからとありますが,単に動作動詞というだけでなく,are falling や am sitting のように進行形になっているから,ということだと思います。」(←ご回答#3)
とご指摘をいただきました。


この点は確かにおっしゃる通りだと思います。動作動詞であっても「are falling や am sitting のように進行形になって」一時性を際立たせる場合もあれば、単にfallやsitのようになって習慣性・普遍性を示す場合もありますので、回答#2の(2)の第3段落を以下のように一部追加訂正させていただきます。ご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。

<元版>
この「強め」ヴァージョンの英文の前半部分が
With home values falling as they are
であって、
With home values falling as they do
にならないのかは元々の接続詞を用いた表現が As home values are falling だからです。つまり、fallは状態動詞ではない(=動作動詞)からです。もちろん、この動詞が状態動詞であればこの「強め」を示す部分の英語は as they doとなるわけです。

<訂正版>(『』内を追加しました)
この「強め」ヴァージョンの英文の前半部分が
With home values falling as they are
であって、
With home values falling as they do
にならないのかは元々の接続詞を用いた表現が As home values are falling だからです。つまり、fallは状態動詞ではない(=動作動詞)から『fallingの形でこのように一時性を際立たせることができるの』です。もちろん、この動詞が状態動詞であればこの「強め」を示す部分の英語は as they doとなるわけです。
    • good
    • 0

#3のところで誤りがありました。


>As I sat at the back で十分で
As I sit の誤りです。

 sit は,sit down の場合は動作になりますが,sit +場所を表す副詞で,「~に座っている」という意味になります。
    • good
    • 0

 #2の方の回答で,fall が動作動詞だからとありますが,単に動作動詞というだけでなく,are falling や am sitting のように進行形になっているから,ということだと思います。



 その点は特に問題ではありませんが,このような場合に as they are のように be 動詞を用いるというのは,安藤貞雄氏の説明も含めて,誤っていると言わざるを得ません。

 確かに分詞構文というのは
Walking along the street, ~=While I was walking along the street, ~のように,進行形の意味を表すこともできます。

 しかし,あくまでも,接続詞を用いれば,進行形になるというだけで,walking という分詞が進行形を表しているわけではないのです。

 While I was walking ~とすればこの was walking は進行形ですが,分詞構文の walking には進行形の意味はありません。単に walk という動詞を分詞にすることにより,分詞構文を成り立たせているにすぎません。

 Sitting at the back, I can’t hear a word. についても,sitting という分詞は,決して進行形を表しているのではありません。これは As I was sitting ~と節にすれば進行形になるというだけのことです(いや,実際にはこの場合,As I sat at the back で十分で,進行形にしないのが普通でしょう。今回の論点からはずれますので,無視しましょう)。
 
 したがって,これも Sitting as I do とすべきです。
 
    • good
    • 0

(1)


「as they areのtheyは何の代名詞なのでしょうか。」
⇒ they は home values を受けての代名詞です。

(2)
「考え方を教えてください。」
⇒ いわゆる分詞構文の分詞節にas節(ご質問の英文ではas they areの部分)を付加することによって「分詞節の意味を強める」(後述)働きをしていると一般に説明されています。日本語の「御ぞんじのように」の部分がこの点を表わしていると考えます。

この「御ぞんじのように」の部分は「強め」なので、この部分のない普通の言い方でよければ、With home values falling, very few houses are going on the market right now.
(不動産価格が下落していますので…)でよいわけです。

この「強め」ヴァージョンの英文の前半部分が
With home values falling as they are
であって、
With home values falling as they do
にならないのかは元々の接続詞を用いた表現が As home values are falling だからです。つまり、fallは状態動詞ではない(=動作動詞)からです。もちろん、この動詞が状態動詞であればこの「強め」を示す部分の英語は as they doとなるわけです。

別の例を安藤貞雄著『現代英文法講義』(開拓社、p.242)を参考にして挙げてみます。
以下、例文(1)及び(2)の
(a) は接続詞を用いたもの
(b) は普通の分詞構文
(c) は(b)の「分詞節の意味を強める」ヴァージョン
です。

(a-1) As I am sitting at the back, I can’t hear a word. (sitは動作動詞)
(a-2) As I want a ticket, I will apply for one. (wantは状態動詞)

(b-1) Sitting at the back, I can’t hear a word.
(後ろの方にすわっているので、一言も聞こえない)
(b-2) Wanting a ticket, I will apply for one.
(切符がほしいので、1枚申し込んでおこう)

(c-1) Sitting at the back as I am, I can’t hear a word.
(こんなに後ろの方にすわっているので、一言も聞こえない)
(c-2) Wanting a ticket as I do, I will apply for one.
(なにしろ切符がほしいので、1枚申し込んでおこう)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!